Diccionario de términos de la banca: inglés-español, Spanish-English

Portada
Grupo Planeta (GBS), 2009 - 630 páginas
El Diccionario de Términos de la Banca (inglés-español, español-inglés) continúa la serie de diccionarios especializados de términos jurídicos de Editorial Ariel de la que ya se han publicado los diccionarios de Términos de Seguros, de Términos de la Propiedad Inmobiliaria, de Términos de la Bolsa, de Términos de los Derechos Humanos y de Comercio Internacional. El Diccionario de Términos de la Banca, que amplía y profundiza en el estudio de la traducción de términos especializados del mundo de la Banca y las finanzas, consta de dos partes: inglés-español y español-inglés, con más de 12.000 entradas cada una. Las entradas léxicas están ordenadas en torno a veintinueve campos semánticos (banca electrónica, hipotecas, préstamos, cambio de moneda, contabilidad, etc.) y constan de cuatro componentes: (a) La traducción de los términos, desde la lengua de partida a la de llegada; (b) la explicación, consistente en un breve comentario aclaratorio del significado del término, sus límites, sus usos, etc.; (c) la ilustración o ejemplo precedido por el símbolo ◊, que ofrece una orientación contextual del significado; (d) las remisiones o referencias complementarias, precedidas de V. (véase) en la primera parte y S. (see) en la segunda, cuyo objetivo es ofrecer palabras relacionadas, que ayudan a delimitar el significado del término y orientan hacia otras vinculadas con éste. Pensado para facilitar una mejor comprensión de los términos de esta especialidad jurídica en su doble correspondencia del inglés al español y del español al inglés, el Diccionario de Términos de la Banca es una herramienta fundamental tanto para estudiantes como para traductores y profesionales del ramo.
 

Páginas seleccionadas

Contenido

Sección 1
3
Sección 2
31
Sección 3
53
Sección 4
97
Sección 5
121
Sección 6
139
Sección 7
159
Sección 8
169
Sección 23
377
Sección 24
381
Sección 25
403
Sección 26
415
Sección 27
455
Sección 28
475
Sección 29
489
Sección 30
499

Sección 9
191
Sección 10
195
Sección 11
197
Sección 12
211
Sección 13
231
Sección 14
243
Sección 15
255
Sección 16
281
Sección 17
283
Sección 18
307
Sección 19
337
Sección 20
355
Sección 21
367
Sección 22
375
Sección 31
505
Sección 32
521
Sección 33
523
Sección 34
525
Sección 35
533
Sección 36
543
Sección 37
547
Sección 38
555
Sección 39
581
Sección 40
597
Sección 41
611
Sección 42
623
Derechos de autor

Términos y frases comunes

Información bibliográfica