Marlowe's Faust: die älteste dramatische Bearbeitung der FaustsageA. Gosohorsky's Buchhandlung, 1870 - 132 páginas |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 14
Página 10
... thun konnte , ohne den ,, guten Freund " zu beleidigen , wenn derselbe nicht eine Person mit ihm selbst gewesen wäre . Sein Zweck bei diesem Werke war , wie aus der erwähnten Widmung , aus dem Titel und aus der „ Vorred an den ...
... thun konnte , ohne den ,, guten Freund " zu beleidigen , wenn derselbe nicht eine Person mit ihm selbst gewesen wäre . Sein Zweck bei diesem Werke war , wie aus der erwähnten Widmung , aus dem Titel und aus der „ Vorred an den ...
Página 42
... thun würde ; andererseits aber mußte Marlowe die vierundzwanzig Jahre auszufüllen suchen , die zwischen Faust's Verschreibung an den Teufel und seinem Ende lagen . Und da es erst einem Göthe vorbehalten war , dies auf eine so erhabene ...
... thun würde ; andererseits aber mußte Marlowe die vierundzwanzig Jahre auszufüllen suchen , die zwischen Faust's Verschreibung an den Teufel und seinem Ende lagen . Und da es erst einem Göthe vorbehalten war , dies auf eine so erhabene ...
Página 55
... Du sollst mir folgen all mein Leben lang Und Alles thun , was Faust Dir commandirt , Sei's auch , den Mond aus seiner Bahn zu lenken , Im Ocean das Weltall zu versenken . Mephistopheles . Ich diene nur dem großen Lucifer , Kann 55.
... Du sollst mir folgen all mein Leben lang Und Alles thun , was Faust Dir commandirt , Sei's auch , den Mond aus seiner Bahn zu lenken , Im Ocean das Weltall zu versenken . Mephistopheles . Ich diene nur dem großen Lucifer , Kann 55.
Página 56
... thun , als er befiehlt . Fauft . Erschienst Du mir denn nicht auf sein Geheiß ? Mephistopheles . O nein ! Aus eignem Antrieb kam ich her . Fauft . Hat meine Formel Dich nicht hergezogen ? Sprich ! Mephistopheles . Die Ursach ' war sie ...
... thun , als er befiehlt . Fauft . Erschienst Du mir denn nicht auf sein Geheiß ? Mephistopheles . O nein ! Aus eignem Antrieb kam ich her . Fauft . Hat meine Formel Dich nicht hergezogen ? Sprich ! Mephistopheles . Die Ursach ' war sie ...
Página 60
... thun , Herr ; aber hört einmal , Meister , wollt Ihr mich nicht in dieser Beschwörungskunst unterrichten . Wagner . Ja , Bursche , ich will Dir's zeigen , wie Du Dich verwandeln kannst in einen Hund , eine Kaße , eine Maus , eine Ratte ...
... thun , Herr ; aber hört einmal , Meister , wollt Ihr mich nicht in dieser Beschwörungskunst unterrichten . Wagner . Ja , Bursche , ich will Dir's zeigen , wie Du Dich verwandeln kannst in einen Hund , eine Kaße , eine Maus , eine Ratte ...
Otras ediciones - Ver todas
Marlowe'S Faust: Die Älteste Dramatische Bearbeitung Der Faustsage Alfred Van De Velde Sin vista previa disponible - 2018 |
Marlowe'S Faust: Die Älteste Dramatische Bearbeitung Der Faustsage Alfred Van De Velde Sin vista previa disponible - 2018 |
Términos y frases comunes
Adolf Böttger Alexander Dyce Ausgabe Ballade Bedeutung beiden Belzebub Benvolio bloß Böser Engel Böttger Bruno Bruno von Sachsen Buch Bweiter Student Cardinäle Christopher Marlowe Cornelius denken deſſen deutschen Dichter dieſe Doctor Faust dramatische Drum Duenter englischen Erkenntniß Erster Student ew'gen Fauft Fauſt Faustbuch Faustsage Faustus Friedrich Friedrich Bodenstedt Fuhrmann geh'n gehen Geist Geweih gewiß glaube Gott Guter Engel hält hast Heiligkeit Herz Herzog Himmel Hölle iſt Jahre jeßt jezt Johann Faust Kaiser Kloster kommen kommt könnte Kopf Kunst laß laſſen laßt Leben lieber Lucifer Magie Marlowe Marlowe's Marlowe'schen Faust Martin Maß Menschen Mephisto Mephistopheles muß Notter Old plays P.-Collier Papst Raymund Richard Robert Roßtäuscher Sage Scene Seele seh'n seht ſein ſeine ſelbſt Shakspeare Shakspeare's ſich ſie soll Spieß Spieß'schen Volksbuche Stelle Stück Teufel Theil Thomas Pope thun Tragödie Ueberseßung Uebersetzung uns'rem unsern Valdes viel Wagner wahrscheinlich weiß Welt wieder Wirthin Wittenberg wohl Wort Zusäße
Pasajes populares
Página 34 - Why, this is hell, nor am I out of it. Think'st thou that I, who saw the face of God, And tasted the eternal joys of heaven, Am not tormented with ten thousand hells, In being depriv'd of everlasting bliss?
Página 7 - O, no end is limited to damned souls. Why wert thou not a creature wanting soul? Or, why is this immortal that thou hast? Ah, Pythagoras' metempsychosis, were that true, This soul should fly from me, and I be changed Unto some brutish beast.
Página 34 - Hell hath no limits, nor is circumscribed In one self place ; for where we are is hell, And where hell is there must we ever be...
Página 35 - Next Marlowe, bathed in the Thespian springs, Had in him those brave translunary things That the first poets had ; his raptures were All air and fire, which made his verses clear ; For that fine madness still he did retain Which rightly should possess a poet's brain.
Página 31 - So it fell out, that as he purposed to stab one, whom he ought a grudge unto, with his dagger, the other party perceiving so...
Página 32 - Why should thy excellent wit, His gift, be so blinded, that thou shouldst give no glory to the Giver...
Página 33 - Hadst thou affected sweet divinity, Hell or the devil had had no power on thee. Hadst thou kept on that way, Faustus, behold...
Página 29 - I'll levy soldiers with the coin they bring, And chase the Prince of Parma from our land, And reign sole king of all the provinces; Yea, stranger engines for the brunt of war Than was the fiery keel at Antwerp's bridge, I'll make my servile spirits to invent.
Página 5 - In heavenly matters of theology; Till swollen with cunning, of a self-conceit, His waxen wings did mount above his reach, And, melting, heavens conspired his overthrow; For, falling to a devilish exercise, And glutted now with learning's golden gifts, He surfeits upon cursed necromancy.
Página 55 - I charge thee to return, and change thy shape; Thou art too ugly to attend on me: Go, and return an old Franciscan friar; That holy shape becomes a devil best.